Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

planetary influence

  • 1 planetary influence

    تاسيس‌ستارگان‌يا كواكب‌

    English to Farsi dictionary > planetary influence

  • 2 planetary

    ['plænɪtrɪ] [AE -terɪ]
    aggettivo planetario
    * * *
    adjective planetario
    * * *
    planetary /ˈplænɪtrɪ/
    A a.
    1 (astron., astrol., fis., mecc.) planetario; dei pianeti: planetary system, sistema planetario; planetary influence, l'influsso dei pianeti; planetary orbit, orbita planetaria
    2 di questo mondo; terrestre
    3 (arc.) errante; errabondo
    B n.
    (mecc.) planetario
    ● (fis. nucl.) planetary electron, elettrone orbitale □ (mecc.) planetary gear, ruota planetaria; ingranaggio satellite □ (mecc.) planetary gear train, rotismo planetario (o epicicloidale).
    * * *
    ['plænɪtrɪ] [AE -terɪ]
    aggettivo planetario

    English-Italian dictionary > planetary

  • 3 ग्रहः _grahḥ

    ग्रहः [ग्रह्-अच्]
    1 Seizing, grasping, laying hold of, seizure, रुरुधुः कचग्रहैः R.19.31.
    -2 A grip, grasp, hold; विक्रम्य कौशिकं खड्गं मोक्षयित्वा ग्रहं रिपोः Mb.3.157.11; कर्कटक- ग्रहात् Pt.1.26.
    -3 Taking, receiving, accepting; re- ceipt.
    -4 Stealing, robbing; अङ्गुलीग्रन्थिभेदस्य छेदयेत्प्रथमे ग्रहे Ms.9.277; so गोग्रहः.
    -5 Booty, spoil.
    -6 Eclipse; see ग्रहण.
    -7 A planet, (sometimes more particularly 'Rāhu'; वध्यमाने ग्रहेणाथ आदित्ये मन्युराविशत् Mb.1.24.7.) (the planets are nine:-- सूर्यश्चन्द्रो मङ्गलश्च बुधश्चापि बृहस्पतिः । शुक्रः शनैश्चरो राहुः केतुश्चेति ग्रहा नव ॥); नक्षत्रताराग्रहसंकुलापि (रात्रिः) R.6.22;3.13;12.28; गुरुणा स्तनभारेण मुखचन्द्रेण भास्वता । शनैश्चराभ्यां पादाभ्यां रेजे ग्रहमयीव सा ॥ Bh.1.17.
    -8 Mentioning; utterance, repeating (as of a name) नामजातिग्रहं त्वेषामभिद्रोहेण कुर्वतः Ms.8.271; Amaru.85.
    -9 A shark, crocodile.
    -1 An imp in general.
    -11 A parti- cular class of evil demons supposed to seize upon children and produce convulsions &c. cf. Mb. Crit. ed. 3.219.26; कृष्णग्रहगृहीतात्मा न वेद जगदीदृशम् Bhāg.7.4.38.
    -12 Appre- hension, perception; ज्योतिश्चक्षुर्गुणग्रहः....... श्रोत्रं गुणग्रहः Bhāg.2.1.21-22.
    -13 An organ or instrument of apprehension; Bṛi. Up.3.2.1.
    -14 Tenacity, per- severance, persistence; नृणां स्वत्वग्रहो यतः Bhāg.7.14.11.
    -15 Purpose, design.
    -16 Favour, patronage.
    -17 The place of a planet in the fixed zodiac.
    -18 The number 'nine'.
    -19 Any state of mind which proceeds from magical influences.
    -2 A house.
    -21 A spoonful, ladleful; ग्रहान्त्सोमस्य मिमते द्वादश Rv.1.114.5.
    -22 A ladle or vessel; चमसानां ग्रहाणां च शुद्धिः प्रक्षालनेन तु Ms.5.116.
    -23 The middle of a bow.
    -24 A movable point in the heavens.
    -25 Keeping back, obstructing.
    -26 Taking away, depriving; प्राण˚ Pt.1.295.
    -27 Preparation for war; ग्रहो$वग्रहनिर्बन्धग्रहणेषु रणोद्यमे । सूर्यादौ पूतनादौ च सैंहिकेये$पि तत् त्रिषु । Nm.
    -28 A guest (अतिथि); यथा सिद्धस्य चान्नस्य ग्रहायाग्रं प्रदीयते Mb.13.1.6.
    -29 Imprisoning, imprisonment; Mb.13.136.11.
    -Comp. -अग्रेसरः the moon; Dk.8.1.
    -अधीन a. subject to planetary influence.
    -अवमर्दनः an epithet of Rāhu. (
    -नम्) friction of the planets.
    -अधीशः the sun.
    -आधारः, -आश्रयः polar star (as the fixed centre of the planets).
    -आमयः 1 epilepsy.
    -2 demoniacal possession.
    -आलुञ्चनम् pouncing on one's prey, tearing it to pieces; श्येनो ग्रहालुञ्चने Mk.3.2.
    -आवर्तः horoscope.
    -ईशः the sun.
    -एकत्वन्यायः the rule according to which the gender and number of उद्देशपद is not necessarily combined along with the action laid down in the विधेयपद. This is discussed by जैमिनि and शबर at MS. III.1.13-15 (opp. of अरुणान्याय or पश्वेकत्वन्याय).
    -कल्लोलः an epithet of Rāhu.
    -कुण्डलिका the mutual relation of planets and prophecy derived from it.
    -गणितम् the astronomical part of a ज्योतिःशास्त्र.
    -गतिः the motion of the planets.
    -ग्रामणी the sun.
    -चिन्तकः an astrologer.
    -दशा the aspect of a planet, the time during which it continues to exercise its influence.
    -देवता the deity that presides over a planet.
    -नायकः 1 the sun.
    -2 an epithet of Saturn.
    -निग्रहौ (du.) reward and punishment.
    -नेमिः 1 the moon.
    -2 the section of the moon's course between the asterisms मूल and मृगशीर्ष.
    -पतिः 1 the sun.
    -2 the moon; तस्य विस्तीर्यते राज्यं ज्योत्स्ना ग्रहपतेरिव Mb.12.118.15.
    -पीडनम्, -पीडा 1 oppression caused by a planet.
    -2 an eclipse; शशिदिवाकरयोर्ग्रहपीडनम् Bh.2.91; H.1.51; Pt.2.19.
    -पुषः the sun.
    -भक्तिः f. division of countries &c. with respect to the presiding planets.
    -भोजनः 1 oblation offered to the planets.
    -2 a horse.
    -मण्डलम्, -ली the circle of the planets.
    -यज्ञः, -यागः worship or sacrifice offered to the planets.
    -युतिः, -योगः conjunction of planets.
    -युद्ध opposition of planets.
    -राजः 1 the sun.
    -2 the moon.
    -3 Jupiter.
    -लाघवम् N. of an astro- nomical work of the 16th century.
    -वर्षः the planetary year.
    -विप्रः an astrologer.
    -शान्तिः f. propitiation of planets by sacrifices &c.
    -शृङ्गाटकम् triangular position of the planets with reference to one another.
    -सङ्गमः conjunction of planets.
    -स्वरः the Ist note of a musical piece.

    Sanskrit-English dictionary > ग्रहः _grahḥ

  • 4 बाल _bāla

    बाल a.
    1 Young, infantine, not full-grown or deve- loped (of persons or things); बालेन स्थविरेण वा Ms. 8.7; बालाशोकमुपोढरागसुभगं भेदोन्मुखं तिष्ठति V.2.7; so बालमन्दारवृक्षः Me.77; R.2.45;13.24.
    -2 Newly risen, young (as the sun or its rays); बालार्कप्रतिमे- वाप्सु वीचिभिन्ना पतिष्यतः R.12.1.
    -3 New, waxing (as the moon); पुपोष वृद्धिं हरिदश्वदीधितेरनुप्रवेशादिव बाल- चन्द्रमाः R.3.22; Ku.3.29.
    -4 Puerile.
    -5 Ignorant, unwise; अनर्थकुशला ह्येते बालाः पण्डितमानिनः Rām.2.1.38.
    -6 Pure (as an animal fit for sacrifice).
    -लः 1 A child, an infant; बालादपि सुभाषितम् (ग्राह्यम्); Ms.2.239.
    -2 A boy, youth, young person.
    -3 A minor (under 16 years of age); बाल आषोडशाद्वर्षात् Nārada.
    -4 A colt, foal.
    -5 A fool, simpleton; नीरसायां रसं बालो बालिकायां विकल्पयेत् Pt.4.91.
    -6 (a) A tail. (b) An elephant's or a horse's tail.
    -7 Hair; तं केशपाशं प्रसमीक्ष्य कुर्युर्बालप्रियत्वं शिथिलं चमर्यः Ku.1.48.
    -8 An elephant five years old; 'पञ्चवर्षो गजो बालः पोतस्तु दशवार्षिकः' Vaijayantī. According to Mātaṅga L. (5.2.) however it means an elephant in the first year.
    -9 A kind of perfume.
    -1 The cocoa-nut.
    -Comp. -अग्रम् 1 the point of a hair.
    -2 A dove-cot; प्रासादबालाग्रकपोतपालिकायामुपविष्टः शृणोमि Mk.1.51/ 52.
    -अध्यापकः a tutor of youths or children.
    -अपत्यम् youthful progeny.
    -अभ्यासः study during childhood, early application (to study).
    -अरुण a. red like early dawn. (
    -णः) early dawn; morning sun.
    -अर्कः the newly-risen sun; R.12.1.
    -अवबोधः, -नम् instruc- tion of the young; Pt.1.
    -अवस्थ a. juvenile, young; भुवमधिपतिर्बालाबस्थो$प्यलं परिरक्षितुम् V.5.18.
    -अवस्था child- hood.
    -आतपः morning sunshine.
    -आमयः a child's disease.
    -इन्दुः the new or waxing moon; बालेन्दुवक्राप्य- विकाशभावाद् बभुः पलाशान्यतिलोहितानि Ku.3.29.
    -इष्टः the jujube tree.
    -उपचारः, -चरणम् (medical) treatment of children.
    -उपवीतम् 1 a piece of cloth used to cover the privities.
    -2 The sacrificial cord.
    -कदली a young plantain tree.
    -काण्डम् the first book of the Rāmāyaṇa.
    -कुन्दः, -दम् a kind of young jasmine. (
    -दम्) a young jasmine blossom; अलके बालकुन्दानुविद्धम् Me.67.
    -कृमिः a louse.
    -कृष्णः Kṛiṣṇa as a boy.
    -केलिः, -ली f. child's play or amusement.
    -क्रीडनम् a child's play or toy.
    -क्रीडनकम् a child's toy.
    -कः 1 a ball.
    -2 an epithet of Śiva.
    -क्रीडा a child's play, childish or juvenile sport.
    -खिल्यः a class of divine personages of the size of a thumb and produced from the creator's body and said to precede the sun's chariot (their number is said to be sixty thousand); cf. R.15.1; क्रतोश्च सन्ततिर्भार्या बालखिल्यानसूयत । षष्टिर्यानि सहस्राणि ऋषिणामूर्ध्व- रेतसाम् ॥ Mārk. P.
    -गर्भिणी a cow with calf for the first time.
    -गोपालः 'the youthful cowherd', an epithet of Kṛiṣṇa, as the boycowherd.
    -ग्रहः any demon (or planetary influence) teasing or injuring children; बालग्रहस्तत्र विचिन्वती शिशून् Bhāg.1.6.7.
    -घ्नः a child- slayer, infanticide; Ms.11.19.
    -चन्द्रः -चन्द्रमस् m.
    1 the young or waxing moon; इह जगति महोत्सवस्य हेतुर्नयनवतामुदियाय बालचन्द्रः Māl.2.1.
    -2 a cavity of a particular shape; Mk.3.13.
    -चरितम् 1 juvenile sports.
    -2 early life or actions; U.6.
    -चर्यः N. of Kārtikeya. (
    -र्या) the bahaviour of a child.
    -चुम्बालः a fish; Nigh. Ratn.
    -चतः a young mango-tree; धत्तेचक्षुर्मुकुलिनि रणत्कोकिले बालचूते Māl.3.12.
    - a. produced from hair.
    -जातीय a. childish, foolish, simple.
    -तनयः the Kha- dira tree.
    -तन्त्रम् midwifery.
    -तृणम् young grass.
    -दलकः the Khadira.
    -धनम् the property of a minor; Ms.8.149.
    -धिः (also बालधिः) a hairy tail; तुरंगमैरा- यतकीर्णवालधिः Śi.12.73; Ki.12.47.
    -नेत्र a. guided or steered by a fool.
    -पत्रः, -पत्रकः the Khadira tree.
    -पाश्या 1 an ornament worn in the hair when parted.
    -2 a string of pearls binding or intertwining the braid of hair.
    -पुष्टिका, -पुष्टी, -पुष्पी a kind of jasmine.
    -बोधः 1 instructing the young.
    -2 any work adapted to the capacities of the young or inexperienced.
    -भद्रकः a kind of poison.
    -भारः a large bushy tail; बाधेतोल्का- क्षपितचमरीबालभारो दवाग्निः Me.55.
    -भावः 1 child-hood, infancy.
    -2 a hairy growth; एतद्भ्रुवौ जन्म तदाप युग्मं लीलाचलत्वोचितबालभावम् N.7.26.
    -3 inattention; Ms. 8.118. (Kull.)
    -4 children (collectively).
    -5 recent rise (of a planet).
    -भृत्यः a servant from childhood.
    -भैषज्यम् a kind of collyrium.
    -भोज्यः pease.
    -मनो- रमा N. of several grammars.
    -मरणम् (with Jainas) a fool's manner of dying (12 in number).
    -मित्रः a friend from boyhood.
    -मृगः a fawn.
    -मूलम् a young radish.
    -मूषिका a small mouse.
    -मृणालः a tender filament or fibre (of lotus); व्यालं बालमृणालतन्तुभिरसौ रोद्धुं समुज्<?>म्भते Bh.2.6.
    -यज्ञोपवीतकम् the sacred thread worn across the breast.
    -राजम् lapis lazuli.
    -रोगः a child's disease; अथ बालरोगाणां निदानानि लक्षणानि चाह । धात्र्यास्तु गुरुभिर्भोज्यैर्विषमैर्दोषलैस्तथा...... Bhāva. P.
    -लता a young creeper; अवाकिरन् बाललताः प्रसूनैः R.2.1.
    -लीला child's play, juvenile pastime.
    -वत्सः 1 a young calf.
    -2 a pigeon.
    -वायजम् lapis lazuli.
    -वासस् n. a woollen garment.
    -वाह्यः a young or wild goat.
    -विधवा a child-widow.
    -वैधव्यम् child-widowhood.
    -व्यजनम् a chowrie or fly-flapper (usually made of the tail of the yāk or Bos Grunniens and used as one of the royal insignia); यस्यार्थयुक्तं गिरिराजशब्दं कुर्वन्ति बाल- व्यजनैश्चमर्यः Ku.1.13; R.9.66;14.11;16.33,57.
    -व्रतः an epithet of a Buddha saint Mañjughoṣa.
    -सखि m. a friend from childhood.
    -संध्या early twilight.
    -सात्म्यम् milk.
    -सुहृद् m. a friend of one's youth.
    -सूर्यः, -सूर्यकः lapis lazuli.
    -स्थानम् 1 childhood.
    -2 youth.
    -3 inexperience.
    -हत्या infanticide.
    -हस्तः a hairy tail.

    Sanskrit-English dictionary > बाल _bāla

  • 5 ग्रहाधीन


    grahâ̱dhīna
    mfn. subject to planetary influence W.

    Sanskrit-English dictionary > ग्रहाधीन

  • 6 δόσις

    δόσις, εως, , ([etym.] δίδωμι)
    A giving,

    φαρμάκου Antipho 1.18

    ;

    χρημάτων Hdt.1.61

    ;

    μισθοῦ Th.1.143

    ; opp. αἴτησις, Pl.Euthphr. 14d;

    δ. χρημάτων καὶ λῆψις Arist.EN 1107b8

    ;

    λήψεις καὶ δόσεις Arr.Epict.2.9.12

    , cf. LXX Si.41.19, Ep.Phil.4.15.
    b licence, permission, SIG 987.33 (Chios, iv B. C.).
    2 ἐμβολῶν δ. ramming in naval tactics, D.S.13.10.
    II gift,

    καί οἱ δ. ἔσσεται ἐσθλή Il.10.213

    ;

    δ. ὀλίγη τε φίλη τε Od.6.208

    , 14.58, cf. Hdt. 1.90, 9.93, S.OT 1518, etc.;

    δόσιν κακὰν κακῶν κακοῖς A.Pers. 1041

    (lyr.);

    θεῶν εἰς ἀνθρώπους Pl.Phlb. 16c

    .
    2 bequest, legacy: κατὰ δόσιν by will (opp. κατὰ γένος, as heir-at-law), Is.4.7, Isoc.19.45, cf. Harp.
    3 largess, = Lat. congiarium, Hdn.6.8.8 (pl.).
    4 contribution towards the fulfilment of a purpose, Chrysipp.(?)Stoic.3.30.
    5 payment on account, instalment, IG12.296, 7.303.35 (Orop.), etc.; payment in kind, PMasp.146.4 (vi A. D.), al.
    6 portion, LXXGe.47.22, al., BGU1122.12 (i B. C.);

    διελὼν εἰς δόσεις Plu.Arat.13

    .
    7 dose of medicine, Dsc.2.171; δ. τελεία full dose, Ruf. ap. Orib.8.57.5, etc., cf. Luc.Abd.4.
    8 τῆς οἰκονομίας πολλὴν ποιεῖσθαι δ. lay great stress on an arrangement, D.H.Dem.51; οὐ τοσαύτην ποιούμενοι τῆς ἡδονῆς δ. ὅσην τῆς ἀληθείας ib.18.
    9 destiny, fate of an individual,

    ἡ ἀνθρωπίνη δ. Iamb.Myst. 1.3

    ; esp. of planetary influence, Plot.2.3.2, al.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δόσις

  • 7 κατακρατέω

    A prevail over, c. gen. pers.,

    κατακρατεῖν ἀνδρὸς εἴωθεν γυνή Men.646

    , cf. Thphr.CP2.14.4;

    τῶν πολεμίων Plb.16.30.5

    : metaph., of pleasure,

    κ. τοῦ οἴκου Stoic.3.98

    ; also c. acc., τους ἄλλους ἀρετῇ κ. D.C.54.29;

    ὁ ἵππος πρεσβύτερος ἤδη ὢν οὐ κ. τὰς θηλείας PCair.Zen.225.8

    (iii B. C.):—[voice] Pass., to be overcome,

    ὑπὸ νόμου βελτίονος Zaleuc.

    ap. Stob.4.2.19.
    2 abs., prevail, gain the mastery, gain the victory,

    κατὰ μοῖρ' ἐκράτησεν A.Pers. 101

    (lyr.), cf. Hdt.7.168, Th. 6.55, Pl.Lg. 840e; ὁ Πηνειὸς τῷ οὐνόματι κατακρατέων ἀνωνύμους τοὺς ἄλλους [ ποταμοὺς]

    εἶναι ποιέει Hdt.7.129

    ; of an opinion, D.C.57.15; of planetary influence, predominate, Procl.Par.Ptol.18,al.
    II c. acc. rei, gain the mastery over, ἀμάχους ῥώμας, εὔνοιαν, Ph.2.117, 438; win,

    στέφανον D.Chr.9.13

    : c. gen. rei, τῆς προθέσεως become master of one's purpose, Plb.5.38.9;

    τοῦ γενέσθαι τι Id.28.13.13

    ;

    τῶν ὅλων Id.3.81.10

    ; retain possession of,

    τῆς πόλεως Id.1.8.1

    ; master,

    τῆς Ελληνικῆς διαλέκτου Id.39.1.4

    , cf. Cleom.1.10;

    ἰδιότητος Porph.Sent.33

    .
    2 digest, concoct,

    τὰς τῶν σίτων τροφάς Pl. Lg. 789d

    , cf. Arist.Pr. 930b31:—[voice] Pass.,

    τῇ εὐχυλίᾳ Sor.1.53

    (fort. - κραθῇ).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατακρατέω

  • 8 μεσεμβόλησις

    A intervention of a planetary influence, interception, Antioch.Astr. in Cat.Cod.Astr.8(3).107, Porph. in Ptol. 188.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεσεμβόλησις

  • 9 συνεπισχύω

    A join in supporting, assist, X.Mem.2.4.6; τισι LXX 2 Ch.32.3, Plb.6.6.10, etc.;

    κατά τινων Id.6.8.1

    ;

    ταῖς πλεονεξίαις αὐτῶν Id.28.5.5

    ;

    σ. μοι ἀπαιτοῦντι BGU1189.14

    (i B.C./i A.D.); αὐτοῖς ἀντεχομένοις ib.1795.9 (i B.C.), cf. PSI10.1160.9 (i B.C.);

    τοὺς ἄρχοντας συνεπισχύειν τοῖς ἀγορανόμοις, ὅπως.. SIG799.19

    (Cyzicus, i A.D.), cf. IG22.1013.6.
    2 Astrol., combine energy, of planetary influence, Vett.Val.107.14.
    3 Medic., of symptoms, σ. πρὸς < τὸν> τοῦ κάμνοντος κίνδυνον contribute to.., Gal.17(1).628.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνεπισχύω

  • 10 συνεργός

    A working together, joining or helping in work, and as Subst., , , helper, E.Or. 1446 (lyr.), Med. 396, Pl.Chrm. 173d, IPE 12.352.37 (Chersonesus, ii B.C.); in bad sense, accomplice, Th.8.92, PFay.12.10 (ii B.C.), BGU1761.8 (i B.C., pl.): c. dat. pers., E.Hipp. 523, Th.3.63, X.Cyr.8.4.17, Pl.Smp. 180e, Men.Epit.83; so metaph.,

    σ. πλοῦτος.. κακίᾳ Teles p.46

    H.; distd. from συναίτιον, Gal. 19.393: rarely c. gen. pers., ἡμῶν τι ς. (unless ἡμῶν is partit.) Epicur.Nat.98 G.;

    θεοῦ 1 Ep.Cor.3.9

    : c. gen. rei, taking part in a thing, σ. τείχεος helping to make it, Pi.O.8.32;

    σ. τῶν ἐν τῷ κόσμῳ γινομένων Heraclit.75

    ; ξ. ἀδίκων ἔργων, ἀρετᾶς, helping towards them, E.Hipp. 676, Med. 845 (both lyr.); σ. τινί τινος helping a person in a thing, θρήνων ἐμοὶ (prob. for θρήνοις ἐμῶν) ξ. Id.Hel. 1112 (lyr.), cf. X.An.1.9.21;

    σ. εἴς τι Id.Mem.4.3.10

    , Smp.8.38, Ep.Col.4.11;

    πρός τι X.Mem.4.3.7

    ;

    πρὸς κακωδίαν Thphr.Sud.8

    ;

    πρὸς τὴν τῆς πόλεως σωτηρίαν Zeno Stoic.1.61

    ;

    ἐν μάχαις Ar.Eq. 588

    (lyr.): c. inf.,

    σ. τῷ παιδὶ μὴ 'κπεσεῖν E. Ion48

    .
    2 Astrol., in co-operation, of planetary influence, Vett.Val.55.15; distd. from ὑπουργός, Serapio in Cat.Cod. Astr.8(4).226.
    II person of the same trade as another, fellowworkman, colleague, c. gen. pers., D.19.144, cf. IG12.374.87, PCair.Zen.758.8 (iii B.C.), Plu.Per.31:—in this sense some write σύνεργος, Ammon.Diff.p.126 V., Thom.Mag.p.339 R.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνεργός

  • 11 ἀναλύω

    A cause to wander, unsettle,

    βασιλέα Philostr.VA5.35

    .
    ------------------------------------
    ἀνα-λύω (B), [dialect] Ep. [full] ἀλλύω ( [full] ἀνλύω Hymn.Is.145): (v. λύω for the tenses and prosody: Hom. has ἀλλύουσα, ἀλλύεσκε with [pron. full] ):—
    A unloose, undo, of Penelope's web,

    νύκτας δ' ἀλλύεσκεν Od.2.105

    ; ἀλλύουσαν.. ἀγλαὸν ἱστόν ib. 109, etc.; ἀνά τε πρυμνήσια λῦσαι ib. 9.178, etc.
    2 unloose, set free, ἐμὲ δ' ἐκ δεσμῶν ἀνέλυσαν ib. 12.200 (never in Il.), cf. Ant.Lib.22.4;

    ὀφθαλμόν, φωνάν Pi.N.10.90

    ;

    τινὰ καταδίκης Ael.VH5.18

    .
    3 Medic., relax, in [voice] Pass., Arist. GA 728a15, Men.213, Dsc.5.3.
    II undo in various senses:
    1 unloose,

    ζώνην Call.Del. 237

    ; in [voice] Med., unwind a cocoon, Arist. HA 551b14.
    2 Astrol., nullify, of planetary influence, Ptol. Tetr. 133 ([voice] Pass.).
    3 dissolve matter into its elements,

    ἐς αὐτὰ ταῦτα Ti.Locr.102d

    :—[voice] Pass., of snow, melt, Plu.2.898a.
    b resolve into its elements,

    οὐ καλὸν ἁρμονίην ἀναλυέμεν ἀνθρώποιο Ps.-Phoc.102

    :— investigate analytically,

    διάγραμμα Arist.EN 1112b20

    , Plu.2.792d, etc.:—[voice] Pass., Archim.Sph.Cyl.1.4; ὁ -όμενος τόπος the treasury of analysis, Papp.634.2;

    ἀναλύοντες καὶ ἀναλυόμενοι Dam.Pr.2

    ;

    ἀ. τοὺς μύθους ἐς λόγους πιθανούς Jul.Or.2.74d

    .
    4 in the Logic of Arist., reduce a syllogism, APr. 47a4, al.; cf.

    ἀνάλυσις 1.4

    .
    5 reduce,

    σχοινία εἰς ὀργυιάς Hero

    *Geom.5.8.
    6 Gramm., resolve,

    κτητικὰ εἰς γενικάς A.D.Synt.292.17

    .
    7 do away, cancel,

    μόρσιμ' ἀ. Ζεὺς οὐ τολμᾷ Pi.Pae.6.94

    , cf. D.21.218, Plu.Sol.25, etc.: mostly in [voice] Med., cancel faults,

    πάντα ταῦτα X.HG7.5.18

    ;

    ἁμαρτίας D.14.34

    ; ἀλλύοιτό κα τὸ χρέος discharge the debt, prob. in GDI 1151 (Olymp.).
    9 solve the problem of a thing, τὸν Ἰνδὸν ἀ. trace its source, Plu.2.133c.
    10 release from a spell, Luc.Vit.Auct.25, cf. Hsch.:—[voice] Pass., Men.Her.Fr.6.
    11 relieve, Ptol.Tetr. 133 ([voice] Pass.).
    III intr., loose from moorings, weigh anchor, and so, depart, go away, Plb.3.69.14, Babr.42.8, etc.: metaph., of death,

    ἐς θεοὺς ἀνέλυσα Epigr.Gr. 340.7

    ([place name] Macestus): abs., die, Ep.Phil.1.23, IG14.1794;

    ἀ. ἐκ τοῦ ζῆν Diog.Oen.2

    .
    2 return, Ev.Luc.12.36;

    ἐξ ᾅδου LXX Wi.2.1

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναλύω

  • 12 ἀποσυνεργέω

    A thwart, oppose, ib.27, al., S.E.P.1.212; of planetary influence, Ptol. Tetr.3.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποσυνεργέω

  • 13 ἐπιβραδύνω

    A tarry or loiter at a place, Luc.Tim.46 (nisi leg. ἔτι βρ.).
    2. to be late or in default, PFlor.278ii 13 (iii A.D.), etc.
    II. trans., slacken, opp.

    ἐπιταχύνειν, τὸν τόνον τῆς ἀπαγγελίας Aristid. Rh.p.545S.

    ; of planetary influence, Vett. Val.219.23; intr., of the pulse, Gal.8.492.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιβραδύνω

  • 14 orbit

    1. noun
    1) (Astron.) [Umlauf]bahn, die
    2) (Astronaut.) Umlaufbahn, die; Orbit, der

    put/send into orbit — in die Umlaufbahn bringen/schießen

    3) (fig.) Sphäre, die
    2. intransitive verb 3. transitive verb
    * * *
    ['o:bit] 1. noun
    (the path in which something moves around a planet, star etc, eg the path of the Earth round the Sun or of a spacecraft round the Earth: The spaceship is in orbit round the moon.) die Orbit, die Umlaufbahn
    2. verb
    (to go round in space: The spacecraft orbits the Earth every 24 hours.) umkreisen
    * * *
    or·bit
    [ˈɔ:bɪt, AM ˈɔ:r-]
    I. n
    1. (constant course) Umlaufbahn f, Kreisbahn f, Orbit m fachspr
    the spacecraft went into \orbit around the Earth das Raumfahrzeug trat in die Erdumlaufbahn ein
    electron \orbit Elektronen[kreis]bahn f
    planetary \orbit Planetenbahn f
    2. (trip around) Umkreisung f
    3. ( fig: influence) Wirkungskreis m, [Einfluss]bereich m
    taxation falls within the \orbit of a different department Besteuerung fällt in den Zuständigkeitsbereich einer anderen Abteilung
    4. (eye socket) Augenhöhle f
    5.
    to go into \orbit (increase) in den Himmel schießen fam; (become angry) [vor Wut] an die Decke gehen fam
    II. vi kreisen
    III. vt
    to \orbit the Earth/Mars/the Sun die Erde/den Mars/die Sonne umkreisen
    2. (put into orbit)
    to \orbit a rocket/satellite eine Rakete/einen Satelliten in die Umlaufbahn bringen
    * * *
    ['ɔːbɪt]
    1. n
    1) (ASTRON, SPACE) (= path) Umlaufbahn f, Kreisbahn f, Orbit m; (= single circuit) Umkreisung f, Umlauf m

    to be in orbit ((a)round the earth) — in der (Erd)umlaufbahn sein

    to go into orbit ((a)round the sun) — in die (Sonnen)umlaufbahn eintreten

    2) (fig) Kreis m; (= sphere of influence) (Macht)bereich m, Einflusssphäre f
    2. vt
    umkreisen
    3. vi
    kreisen
    * * *
    orbit [ˈɔː(r)bıt]
    A s
    1. (ASTRON Kreis-, Umlauf-, PHYS Elektronen)Bahn f:
    get (put) into orbit in eine Umlaufbahn gelangen (bringen)
    2. fig
    a) Bereich m, Wirkungskreis m
    b) POL (Macht)Bereich m, Einflusssphäre f
    3. ANAT, ZOOL
    a) Augenhöhle f
    b) Auge n
    4. ORN Augen(lider)haut f
    B v/t
    1. die Erde etc umkreisen
    2. einen Satelliten etc auf eine Umlaufbahn bringen
    C v/i die Erde etc umkreisen, sich auf einer Umlaufbahn bewegen
    * * *
    1. noun
    1) (Astron.) [Umlauf]bahn, die
    2) (Astronaut.) Umlaufbahn, die; Orbit, der

    put/send into orbit — in die Umlaufbahn bringen/schießen

    3) (fig.) Sphäre, die
    2. intransitive verb 3. transitive verb
    * * *
    (anatomy) n.
    Augenhöhle f. n.
    Kreisbahn f.
    Umlaufbahn f.

    English-german dictionary > orbit

  • 15 orbit

    or·bit [ʼɔ:bɪt, Am ʼɔ:r-] n
    1) ( constant course) Umlaufbahn f, Kreisbahn f, Orbit m fachspr;
    the spacecraft went into \orbit around the Earth das Raumfahrzeug trat in die Erdumlaufbahn ein;
    electron \orbit Elektronen[kreis]bahn f;
    planetary \orbit Planetenbahn f
    2) ( trip around) Umkreisung f;
    3) (fig: influence) Wirkungskreis m, [Einfluss]bereich m;
    taxation falls within the \orbit of a different department Besteuerung fällt in den Zuständigkeitsbereich einer anderen Abteilung
    4) ( eye socket) Augenhöhle f
    PHRASES:
    to go into \orbit ( increase) in den Himmel schießen ( fam) ( become angry) [vor Wut] an die Decke gehen ( fam) vi kreisen vt
    to \orbit the Earth/ Mars/ the Sun die Erde/den Mars/die Sonne umkreisen
    to \orbit a rocket/ satellite eine Rakete/einen Satelliten in die Umlaufbahn bringen

    English-German students dictionary > orbit

См. также в других словарях:

  • planetary — adj. 1 of or like planets (planetary influence). 2 terrestrial; mundane. 3 wandering; erratic. Phrases and idioms: planetary nebula a ring shaped nebula formed by an expanding shell of gas round a star. Etymology: LL planetarius (as PLANET) …   Useful english dictionary

  • Planetary — Organisme de fiction apparaissant dans Planetary Membre(s) Composition actuelle Elijah Sn …   Wikipédia en Français

  • Planetary — Plan et*a*ry, a. [Cf. L. planetarius an astrologer, F. plan[ e]taire planetary. See {Planet}.] 1. Of or pertaining to the planets; as, planetary inhabitants; planetary motions; planetary year. [1913 Webster] 2. Consisting of planets; as, a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Planetary days — Planetary Plan et*a*ry, a. [Cf. L. planetarius an astrologer, F. plan[ e]taire planetary. See {Planet}.] 1. Of or pertaining to the planets; as, planetary inhabitants; planetary motions; planetary year. [1913 Webster] 2. Consisting of planets; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Planetary nebula — Planetary Plan et*a*ry, a. [Cf. L. planetarius an astrologer, F. plan[ e]taire planetary. See {Planet}.] 1. Of or pertaining to the planets; as, planetary inhabitants; planetary motions; planetary year. [1913 Webster] 2. Consisting of planets; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • planetary — [plan′ə ter΄ē] adj. [Fr planetaire] 1. of or having to do with a planet or the planets 2. terrestrial; global 3. wandering; erratic 4. moving in an orbit, like a planet 5. designating or of an epicyclic train of gears, as in an automobile… …   English World dictionary

  • Planetary boundary layer — Depiction of where the planetary boundary layer lies on a sunny day The planetary boundary layer (PBL), also known as the atmospheric boundary layer (ABL), is the lowest part of the atmosphere and its behavior is directly influenced by its… …   Wikipedia

  • Planetary ring — Shepherd moon redirects here. For the Enya album, see Shepherd Moons. The moons Prometheus and Pandora shepherd the F ring of Saturn. A planetary ring is a ring of cosmic dust and other small particles orbiting around a planet in a flat disc… …   Wikipedia

  • Stars and planetary systems in fiction — The planetary systems of stars other than the Sun and the Solar System are a staple element in much science fiction. Contents 1 Overview 1.1 The brightest stars …   Wikipedia

  • Cultural influence of astrology — ‹ The template below (Astrology) is being considered for merging. See templates for discussion to help reach a consensus. › Astrology …   Wikipedia

  • Secular variations of the planetary orbits — The Secular Variations of the Planetary Orbits (French: Variations Séculaires des Orbites Planétaires, abbreviated as VSOP) is a semi analytic theory describing the long term changes (secular variation) in the orbits of the planets Mercury to… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»